Friday, September 23, 2011

ఊరించే ఊహవా - పాట

మొన్నామధ్య, స్నేహితుడొకడు ముఖ-పుస్తకంలో తమిళ పాట ఒకటి పంపాడు. చాలా బాగా నచ్చిన కారణంగా, వెంటనే ఆ పాటని తెలుగులో రాసుకున్నాను. తీరా తర్వాత తెలిసింది ఏంటంటే! ఇది వరకే ఆ పాట తెలుగులో ఉన్నది అని. మీకు తెలుసు, నేను అనువాద అరవ చిత్రాలు అస్సలు చూడనని. నేను విన్న పాట తెలుగులోకి అనువదింపబడిన "నువ్వు నేను ప్రేమ" అనే చిత్రంలో "ప్రేమించే ప్రేమవా" అనే పాట అని తెలిసి ఆశ్చర్యపోయాను. ఆ పాట తర్వాత తెలుగులో విన్నపటికినీ నాకు అంతగా నచ్చలేదు. అందుకే నేను రాసుకున్న పాటని మీకోసం.

ఒక పాప, తన ప్రియుడి కోసం ఈ విధంగా పాడుకుంటుంది, అనమాట !!!

ఒక విన్నపం: పాటలు పాడే అమ్మాయిలు ఎవరైనా ఈ పాట పాడి, నాకు పంపిస్తే, ఆ పాటని కుడా ప్రచురిస్తాను.

పల్లవి:
ఊరించే ఊహవా? ఊహలకే ఊపిరివా?
నా ప్రాణం ప్రాయం నీకేగా
నే నీలా మారే నేడే......

చరణం:
చల్లని సాగర తీరం, హాయిగా వీచే పవనం,
మెల మెల్లగ తాకే అలలతో ఆడాలోయి ..... ఓ ఓ ..
చక్కని చెక్కిలి గిల్లి, పూమాటల మల్లిక అల్లి
నువ్వు చేసే అల్లరి చెప్పేలా లేదే.... మనసే
తూగి, రమ్మంటున్న సాగి, తికమక తీరం తాకే ....
|| పల్లవి||

చరణం:
వెన్నెల రాత్రులు వచ్చి, మన కోసం మల్లెలు తెచ్చి
తమకం వచ్చి, తాపం హేచ్చిందే
గుండెల బరువులు పెరిగి, గుడి గంటల మాదిరి మ్రోగి,
మన తనువులు జరిగి, తగువులు రావాలే... , సొగసే
కోరి.., నీ కౌగిల్లో చేరి, సరిగమ రాగం పాడే....
||పల్లవి||

2 comments:

  1. Bhayya., Manaku comedy ae correct., romance laanti violence manaku padavu!! :)

    -Jayanth

    ReplyDelete
  2. @ జయంత్: కనీసం ఈ వయస్సులోనైనా, మనలో ఉన్న ఆ కోణాన్ని బయటకు తీసుకురాకపొతే, ఇంక ఎప్పటికీ తీసుకురాలేమేమో???

    ReplyDelete